L’IDAL® 3G, l’injecteur
intra-dermique sans aiguille

Une évolution pensée pour et par les éleveurs porcins

Révolution dans le domaine de l’injection par voie intra-dermique, une technique d’injection sans aiguille des truies et des porcelets. La troisième génération d’IDAL® (IDAL= IntraDermal Application of Liquids) est déclinée en deux modèles : l’IDAL® 3G à une tête d’injection et l’IDAL® 3G TWIN équipé de deux têtes d’injection. Cette deuxième version permet d’injecter deux produits différents en même temps. Le retour des utilisateurs a été pris en considération et cette nouvelle génération améliore encore plus le confort de l’opérateur.

L’histoire de l’IDAL® Nous contacter
Présentation de l'injecteur intradermique IDAL® 3G
Bien-être
animal
Allaitement porcelets
Confort
de travail
Injection truie avec l'IDAL® 3G
Sécurité
sanitaire
Porcelets

L’injection intradermique
avec l’IDAL® 3G

L’injecteur sans aiguille IDAL® 3G est fourni avec une valise de transport. Par mesure de sécurité et pour éviter tout risque d’endommagement de l’appareil, il est vivement conseillé de stocker et transporter l’appareil dans sa valise d’origine, dans un endroit sec et tempéré.

L’IDAL® 3G TWIN

L’IDAL® 3G

Les équipements de l’IDAL®

  • Double Tête d’injection

    Le modèle IDAL® 3G TWIN est conçu avec une double tête d’injection pour réaliser deux injections de produit en simultané ; ce modèle permet donc de simplifier les programmes d’injection au sein de l’élevage porcin.
  • Porte-flacon

    L’IDAL® 3G TWIN est équipé de deux porte-flacons munis d’une aiguille chacune
  • Ecran d'affichage

    Un compteur journalier, un compteur par flacon et un compteur de maintenance sont intégrés à l’injecteur intra-dermique sans aiguille. L’affichage est modifiable au moyen de deux boutons situés sous l’écran d’affichage.
  • Emplacement batterie

    Avant utilisation, insérez une batterie chargée dans la base de l’IDAL® 3G TWIN.
  • La gâchette à 4 doigts

    Il suffit d’appuyer légèrement sur la gâchette pour activer le dispositif. Cela fera démarrer la pompe interne et la solution sera automatiquement aspirée depuis les flacons.
  • Tête d’injection : sécurité et bien-être animal

    Le cylindre de sécurité autour de la tête d’injection à faible diamètre garantit la sécurité de l’animal et de l’opérateur en combinaison avec la gâchette. La tête d’injection sans aiguille améliore également le bien-être animal.
  • Porte-flacon

    L’IDAL® 3G est équipé d’un seul porte-flacon muni d’une aiguille, dans lequel un flacon de produit peut être inséré. L'injection se fait au moyen de la tête d'injection (A).
  • Ecran d'affichage

    Un compteur journalier, un compteur par flacon et un compteur de maintenance sont intégrés à l’injecteur intra-dermique sans aiguille L’affichage est modifiable au moyen de deux boutons situés sous l’écran d’affichage.
  • Emplacement batterie

    Avant utilisation, insérez une batterie chargée dans la base de l’IDAL® 3G.
  • La gâchette à 4 doigts

    Il suffit d’appuyer légèrement sur la gâchette pour activer le dispositif. Cela fera démarrer la pompe interne et la solution immunitaire sera automatiquement aspirée depuis le flacon.
  • La valise

    L’injecteur sans aiguille IDAL® 3G est fourni avec une valise de transport adaptée aux conditions d’élevage, protégeant l’appareil de l’humidité et des chocs. (À stocker dans un endroit sec et tempéré.)
  • Le chargeur

    Le dispositif IDAL® 3G est fourni avec son chargeur de batterie.
  • Batteries

    Deux batteries Li-ion pour une meilleure autonomie.
  • Flacons

    Deux flacons de liquide de rinçage pour l’appareil.
L’IDAL 3G® doit être utilisé uniquement chez le porc. Il ne doit pas être utilisé pour d’autres espèces.

Réduire la pénibilité
des séances d'injection

Dans une enquête réalisée en 2015 auprès de 220 éleveurs, les critères retenus pour améliorer les séances d’injection en élevage porcin étaient la diminution de la pénibilité, la simplification des injections et l’amélioration de la sécurité. L’IDAL® 3G répond à ces demandes grâce à :
  • son poids allégé et équilibré,
  • sa poignée plus fine avec la gâchette à 4 doigts,
  • la possibilité avec l’IDAL® 3G TWIN de réaliser 2 injections en même temps,
  • l’écran avec 2 boutons pour un passage plus intuitif d’un menu à l’autre,
  • son nouvel indicateur de date et heure de la séance,
  • l’attache-ceinture,
  • la diminution du temps d’injection global,
  • la rapidité de chargement / déchargement du produit.

À lire également : l’évaluation de la pénibilité des métiers de l’agriculture

Injection truie

L'IDAL®3G en vidéo

L’IDAL® 3G Mono

L’IDAL® 3G Twin

Le démarrage de l’IDAL® 3G :
rapidité et sécurité

Utilisation de l’IDAL®

Avant la première utilisation du dispositif d’administration intra-dermique, il est recommandé de recharger complètement les batteries grâce au chargeur fourni. Ceci garantit la durée de vie des batteries. Afin de garantir l’efficacité de l’injection intra-dermique, il est recommandé de respecter les étapes suivantes dans l’ordre.
  • Injecteur IDAL® 3G avec batteries, flacons et chargeur
    1
    Insertion des batteries de l’injecteur
    Avant toute manipulation de l’appareil, placez les batteries dans le chargeur. Insérez ensuite une batterie chargée à la base de l’IDAL®.
    batteries
  • Insertion du flacon de produit dans l'IDAL® 3G
    2
    Mise en place des flacons de produit
    Insérez le flacon dans le porte-flacon avec l’aiguille. Assurez-vous que l’aiguille perce le flacon au centre de son bouchon en caoutchouc. Poussez ensuite le flacon jusqu’à la butée de l’aiguille.
    flacons
  • Injecteur intradermique IDAL® 3G
    3
    Le pompage du liquide à injecter
    Appuyez légèrement sur la gâchette afin d’activer le moteur. En l’absence de produit, l’écran de contrôle du dispositif affichera un message d’erreur. Placez la tête d’injection (A) tête en bas dans un récipient placé sur un support ferme (type évier).
    Maintenez la gâchette appuyée afin que l’IDAL® 3G passe en phase de pompage. Le liquide de rinçage sera expulsé automatiquement à faible pression au travers du tube et de la tête d’injection, en pompant progressivement le produit du flacon vers le dispositif d’injection. La pompe s’arrêtera automatiquement lorsque le détecteur reconnaît la solution médicamenteuse.
    liquide
  • Démonstration de l'IDAL® 3G
    4
    Amorçage et injection intra-dermique
    Lorsque l’IDAL® 3G est approvisionné en produit, l’écran de contrôle affiche un cochon qui défile. Le dispositif est à présent amorcé.
    injection

Manuel d'utilisation de l'IDAL® 3G